Isabel Reyes (Isabela Moner) :
Shit... the connection's gone.
イザベル・レイエス (イザベラ・モナー):※
なんで・・・ネットが切れちゃった。
※ 麻薬王カルロス・レイエスの娘. 芸名はこの映画の後で改名してイザベラ・メルセードになった.
Isabel's bodyguard (Alan Humphrey) :
Check your cell signals.
イザベルのボディーガード (アラン・ハンフリー):
そっちのスマホを確認しろ。
Bodyguard (Alex Castillo) :
No signal.
ボディーガード (アレックス・カストロ):
切れてる。
Isabel's bodyguard :
Step on it!
(¡Alerta!)
イザベルのボディーガード:
スピードを上げろ!
(用心しろ!) ※
※ 誘拐シーンは全てスペイン語なので、台詞は英語字幕に従った.
Alejandro Gillick (Benicio del Toro) :
Tell your boss Carlos Reyes... "This is what you get for fucking with the Matamoros Cartel."
アレハンドロ・ギリック (ベニチオ・デル・トロ):※
お前のボス、カルロス・レイエスに伝えろ・・・「マタモロス・カルテルに手を出した結果がこれだ」とな。
※ 前作ではメキシコ検事局の検察官だったが、今作ではCIAから「汚い仕事」を請け負うことになった.
Matt Graver (Josh Brolin) :
Where we going?
マット・グレイバー (ジョシュ・ブローリン):※
どこへ?
※ CIAのSOG(特殊作戦部隊)隊員.
CIA Agent (Joseph Garcia) :
Go straight to the plane.
Don't worry about the vehicle.
We'll take care of it.
CIA局員 (ヨセフ・ガルシア):
このまま飛行機に乗ってくれ。
車はほっといていい。
後始末はしておく。
Matt Graver :
All right.
マット・グレイバー:
了解だ。
Cartel Kidnapping - "Sicario: Day of the Soldado" Stefano Sollima, St: Hildur Guðnadóttir, US 2018
"Sicario: Day of the Soldado" (aka Sicario 2) Stefano Sollima Sony Pictures / Columbia Pictures / Lionsgate |
公正証書は天下御免の脅迫状みたいなもんだな。
今夜の雨は、いい雨だ。