笑怒


アイルランドの西側にある、田舎町のディングル。


Anna Brady (Amy Adams) :

 l may even get there before the stores close.

 l could get some shopping in.

アンナ・ブレディ (エイミー・アダムス)

 これなら店が閉まる前に着くかも。

 買い物だって出来るわね。


Declan O'Callaghan (Matthew Goode) :

 That's the reason you're going to Dublin, is to shop?

デクラン・オキャラハン (マシュー・グード)

 ダブリンに行く理由は、買い物なのかい?


Anna :

 No, I'm...

 ... lf you must know, I'm going there to propose to my boyfriend.

 He's at a medical conference there.

 He's a cardiologist.

 We are applying to move into the most amazing apartment,

 and l actually thought he was going to propose to me the other night,

 but he didn't.

アンナ:

 違うの、わたしは・・・

 ・・・あなたが知る必要もないんだけど、彼にプロポーズしに行くの。

 ちょうど(ダブリンで)医学会議に出席してるのよ。

 彼、循環器系の専門医なの。

 わたしたち最高に素敵なアパートに引っ越すための手続きも済ませてるし、

 この前の夜に彼がプロポーズしてくれると思ったんだけど、

 してくれなかったから。


Declan :

 Yeah?

デクラン:

 そうなの?


Anna :

 Yeah, and... 

 and you guys have this great tradition that a woman can propose to a man on the 29th of February in a leap year.

アンナ:

 そうなの、それで・・・

 それで、あなたたち(アイルランド人)って閏年の2月29日は、女性から男性にプロポーズできるっていう素敵な風習があるじゃない。


Declan :

 Yeah?

デクラン:

 そうなの?


Anna :

 Yeah!

 So l thought, ''Why not?'' 

アンナ:

 そうなの!

 それで考えたのよ、「これしかない」って。

※否定疑問ではなく同意文。

Declan :

 Yeah!

デクラン:

 そうだな!


Anna :

 Yeah!

 l mean..., Whooo!

アンナ:

 そうなの!

 それで・・・、やったぁ!


Declan :

 Whooo!!

 Ha-ha, ha!

デクラン:

 やったぁ!

 ははは!


Anna :

 Ha-ha, ha!

アンナ:

 あはは!


Declan :

 That's the stupidest thing I've ever heard!

 Ha-ha, ha!

デクラン:

 今まで聞いた中で一番アホな話だ!

 ははは!


Anna :

 No, it isn't.

アンナ:

 ううん、そんなことない。


Declan :

 Yeah, it is.

デクラン:

 そうだよ、そう。


Anna :

 No, it's a tradition.

 It's a romantic tradition.

アンナ:

 違うわ、伝統よ。

 ロマンチックな伝統。


Declan :

 It's a day for desperate women trying to trap themselves a man who clearly doesn't want to get married.

 You've got to know that if your man wanted to propose, he'd have done it already.

 Fact!

 Ha-ha, ha!

デクラン:

 絶対に結婚したくない男を罠にはめようと必死になる女の日ってことだろ。

 あんたの彼氏がプロポーズしたいと思ってたら、とっくにしてるってことを理解しなきゃな。

 事実として!

 ははは!


Anna :

 ......

アンナ:

 ・・・・・・


Declan :

 ......

デクラン:

 ・・・・・・


Anna :

 Ha-ha... Ha-ha, ha.

アンナ:

 はは・・・あはは。


Declan :

 ... No one touches the music!

デクラン:

 ・・・音楽(テープ)に触んなよ!


Renault 4 - "Leap Year" Anand Tucker, St: Randy Edelman, US & Ireland 2010

"Leap Year" Anand Tucker
Universal Pictures & Optimum Releasing (StudioCanal UK)

何が良かったって、アイルランドの風景とオンボロの赤いルノー4が最高だった。

それくらいしか覚えてない。